Jak používat "bylo legální" ve větách:

Nemyslím, že by to bylo legální.
Не мисля, че ще е законно.
Ale i kdyby to bylo legální, takhle se zvířata nezabíjí.
Но дори и да бе разрешен, не бива да убивате животни така.
To, že jsem policista, neznamená, že to bylo legální.
Фактът, че съм полицейски служител не го прави законно.
Soudní dvůr rozhodl, že i přes zrušení otroctví, to bylo legální mít oddělené prostory pro černochy a bělochy.
Съдът постанови, че въпреки премахването на робството, е законно да има отделни съоръжения за чернокожи и бели.
Kdyby to v Texasu bylo legální, měl bys čtyři ženy?
Ако този закон важеше в Тексас, щеше ли да имаш четири жени?
Mají teď lidový soud. Budou chtít vědět, jestli to bylo legální.
Заседава миньорски съд и искат да кажете дали е бил законен.
Kdyby to bylo vaše, pak by to bylo legální.
Ако касетата беше твоя, щеше да е законно.
Kdyby to bylo legální, našli by si někoho jiného.
Ако беше нещо законно, щяха да използват някой друг.
To co ještě včera bylo legální, najednou je trestným činem. Papír snese všechno.
Това, което вчера е било законно, днес става престъпление чрез подписа на някой президент.
No tak Mel, víš, že kdyby to bylo legální, abyste se s Lindsay vzaly, udělaly byste to.
Хайде, Мел, знаеш, че ако беше законно ти и Линдзи да се ожените, щяхте да го направите.
Nevím, jak velká by ta loď musela být, aby to bylo legální, ale můžeme se vydat na pobřeží a obcházet dveře, víš, lodní dveře.
Не знам колко голяма трябва да е лодката за да е законно, но може да отидем към брега и да почукаме на някои от яхтените врати.
Všichni vědí co musíme udělat aby to zatčení bylo legální.
Никой не знае по-добре от мен, че арестът трябва да е легален.
Nemyslím, že by tohle bylo legální.
Не мисля, че това е законно на улицата.
Jste si jistý, že to bylo legální?
Сигурен ли сте, че е законно?
A pravidla se nakonec změnila, aby povolila to, co Ayrton udělal, aby to bylo legální.
По-късно правилата се промениха. Разрешиха подобен преход, именно заради този случай.
Kdyby bylo legální vzít si za manželku misku paely, tak bych utekl na radnici a vzal si ji.
Законно ли е, мъж да се ожени за плоча с паеля. Аз бих завел тази в кметството веднага.
Myslel jsem si, že to bylo legální. Jsem z oddělení vražd.
Честно казано смятах, че е законно.
Jenom něco pro školku... aby to bylo legální.
За да направим законно записването в училище.
Ty jsi ten, kdo vytrval, aby tohle všechno bylo legální.
Ти самият настояваше всичко да е законно.
Byla to zábava, ale... víš, prostě chci, aby to bylo legální.
Забавно е, но просто искам да съм легална.
Tarlokk, nevím cos udělal, aby sis získal šéfa Saikhana na svou stranu, ale dost pochybuji o tom, že to bylo legální.
Тарлок, не знам какво си направил, за да сложиш Сайкан в джоба си, но се съмнявам да е било законно.
Jedl bych delfíny, kdyby to bylo legální!
Щях да ям делфини, ако беше законно!
Do roku 1966 to bylo legální.
Хей, до 1966г. не е било незаконно
Mluvili jsme o tom, jestli by to někdy bylo legální.
Говорили сме си за това, ако някога стане възможно.
Vole, to byla až moc velká sranda, aby to bylo legální.
Пич, това е твърде забавно, за да е законно.
Ale vyšlo najevo, že vše, co Trevino udělal, bylo legální.
Но се оказа, че действията на Тревиньо били напълно законни.
Jejímu manželovi je možná jedno, že to bylo legální.
Съпругът и може да не се е интересувал дали е законно.
Nechtěl by, aby se mu federálové šťourali v jeho věcech s penězma, i kdyby to bylo legální.
Той не би искал федералните да се ровят в това, което прави с парите си, дори ако е било законно.
Nevím, jestli to všechno bylo legální.
I-I Don Г знам ако всичко е било законно.
Zemřel na genetickou poruchu, kterou jsme mohli podchytit ještě v děloze, kdyby to bylo legální.
Почина от генетично заболяване, което можехме да предотвратим, ако тази наука беше законна.
0.71802496910095s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?